¡Vamos a Estudiar Español!

Descubra o mundo do espanhol de um jeito simples & descomplicado

Expressões Idiomáticas Espanholas

As expressões idiomáticas são parte essencial de qualquer idioma, trazendo cor e vivacidade à comunicação. 

Se você está aprendendo espanhol, dominar algumas expressões idiomáticas pode elevar sua habilidade linguística a um novo patamar. 


Neste artigo, apresentaremos uma lista selecionada de expressões idiomáticas espanholas que você precisa conhecer. Prepare-se para enriquecer seu vocabulário e surpreender os falantes nativos com suas habilidades de comunicação autênticas e envolventes.

"Estar en las nubes": Significado: Estar distraído ou com a cabeça nas nuvens. Exemplo: "Hoy no puedo concentrarme en el trabajo, estoy en las nubes".

"Meter la pata": Significado: Cometer um erro ou fazer uma bobagem. Exemplo: "Me equivoqué en la reunión y metí la pata".

"Dar en el clavo": Significado: Acertar, encontrar a solução correta. Exemplo: "Sus comentarios dieron en el clavo, descubrieron el problema principal".

"Estar en las manos de alguien": Significado: Estar nas mãos de alguém, depender da pessoa. Exemplo: "Mi futuro está en tus manos, confío en ti".

"Ser pan comido": Significado: Ser muito fácil, algo que se faz sem esforço. Exemplo: "Estudar para esse teste será pan comido para mim".

"Ponerse las pilas": Significado: Colocar as pilhas, agir com mais energia e dedicação. Exemplo: "Temos que nos preparar para o exame, é hora de ponerse las pilas".

"Tomar el pelo": Significado: Enganar ou brincar com alguém. Exemplo: "No me tomes el pelo, sé que estás mentindo".

"Estar en las mismas": Significado: Estar na mesma situação, enfrentar os mesmos problemas. Exemplo: "No te preocupes, estamos en las mismas, podemos superar isso juntos".

"Estar como pez en el agua": Significado: Sentir-se à vontade em uma situação ou ambiente. Exemplo: "Mi amiga es una gran bailarina, siempre está como pez en el agua en el escenario".

"Estar en la luna": Significado: Estar distraído ou desatento. Exemplo: "Perdón, estaba en la luna. ¿Qué dijiste?".

Dominar expressões idiomáticas espanholas é uma maneira de se comunicar de maneira mais natural e envolvente. Essas expressões adicionam um toque especial ao seu discurso e ajudam você a se expressar como um falante nativo. 

Lembre-se de praticar o uso dessas expressões em contextos adequados e aproveitar ao máximo seu aprendizado. Incorporar essas expressões ao seu vocabulário abrirá portas para uma comunicação mais rica e autêntica em espanhol.

Comentários